Исторические рассказы и анекдоты, записанные со слов
именитых людей П.Ф. Карабановым // Русская старина, 1872. - Т. 5. - № 3. - С.
457-468.
Исторические разсказы и анекдоты,
записанные со слов именитых людей П.Ф. Карабановым.
VII *). Царствование Екатерины П.
(п р о д о д ж е
н и е).
85.
Около
новаго 1794 г.**) Екатерина предположила дать неожиданно маскарад. В
назначенный день повелено пригласить многих особ на вечернее собрание в
эрмитаж, и предложить разныя занятия; сама играя в карты, услышала звук разстроенной
скрипки и объявила присутствующим, из которых никто сего не заметил; чрез
несколько времени оный повторился ближе и яснее; она приказывает разведать, но
посланный явился назад без удовлетворения. Наконец звук в третий раз и очень
громко; императрица положила карты, пошла и все общество ей последовало;
проходя множество комнат вошли в такую, где на обе стороны растворялись двери в
другия с маскарадными припасами, одну для дам, другую для кавалеров. Наскоро и
без разбора все оделись и вышли в масках, так что одни других не скоро
узнавали. Екатерина, одетая волшебницей, отдала приказ: что когда она снимет
маску, чтоб все общество размаскировалось. Государыня, прежде заметя, что у
новопожалованной фрейлины, графини Потоцкой в сравнении с прочими нет жемчугов,
пожелала ее наградить; заблаговременно приказано было одеть ее молочницей и
*) См. «Русскую
Старину" изд. 1871 г., т. IV,
стр. 583-587; 685-696; изд. 1872
г. т. V, стр. 129—147.
**) 1793 г. в исходе,
или 1794 г. в начале.
458
когда начались
танцы, то монархиня приняла кувшин
под сохранение и поставя у ног
опустила в него дорогие жемчуги. Потоцкая обратно принимая кувшин, заметила
подарок и сказала: c'est vous Madame, c'est votre Majeste.... „Non c'est du lait caille", отвечала
императрица.
86.
Президент
с.-петербургской академии художеств Алексей Иванович Мусин-Пушкин, присутствуя
в синоде, чрез камер-лакея получает (1794 г.) от Екатерины II повеление в самой скорости быть во
дворце. Особам имеющим вход во внутренния комнаты было известно, что когда
государыня находилась в уборной, то всякий из них входил туда без остановки,
если же она удалялась в почивальню или кабинет, потребно было докладываться.
Пушкин находит императрицу в кабинете, сидящую за столом с листом бумаги,
который, при входе его, перевернув сказала: „послушай-ка господин президент,
все ли у вас в академии благополучно?"
— Слава Богу! ваше величество, отвечал Пушкин
с спокойным духом.
„Не
случилось ли чего необыкновеннаго в типографии?"
— Ничего, государыня!
„Подивитесь!
Я больше вашего знаю, что делается там, где вы поставлены начальником! Один
несчастный, служивший в типографии вашей, лишил себя жизни".
Сии
слова привели его в великое замешательство.
„Я
желаю чрез начальников знать о всяком происшествии вверенных им мест", с
гневным видом продолжала Екатерина и, заметив его смущение, с кротостью
спросила: „чтож вы молчите!” Я
готова выслушать от вас оправдание".
— Если вашему величеству угодно, то позвольте
донести, что я сомневаюсь в справедливости известия вам сообщеннаго; сегодня по утру я получил рапорт о благополучном состоянии всех
служащих в академии; да и типографский надзиратель, который у меня был, не сказал мне ни слова о том, что я теперь
узнал от вашего величества.
„Извольте
же не мешкая справиться и успокоить меня", примолвила императрица.
Бдительный
начальник пришел в уныние, услышав выговор от своей благодетельницы; в крайнем
смущении спешил в академию;
приезд его в необыкновенное время произвел между великим числом живших там
сильную тревогу; надлежало поодиночке всех перекликать и узнать об
отсутствующих. Под конец уже
459
нижний служитель
объявил, что он слышал о подобном происшествии в академии наук случившемся.
Пушкин поспешает туда и узнает, что при типографии промотавшийся коммиссар,
устрашась отчета к новому году составляемаго, сделался самоубийцею. Алексей
Иванович, успокоившись, в ту же минуту приказал заготовить для императрицы
объяснение, крупным прямым шрифтом, ибо курсивных литер она не любила, в
пол-листа, по обыкновению, написанное — которое и привозит во дворец. Екатерина
за туалетом, разговаривающая с Шуваловым, Пассеком и князем Барятинским, как
будто не замечая его, продолжала убираться, потом умывши руки (что она часто
делывала) растворила дверь в опочивальню и войдя с ним спросила: „Кто-ж из нас
виноват, сударь?"
— Ни ваше величество, ни я, — отвечал он и подал обстоятельное
известие о несчастном.
— „Вы неправду сказали!" произнесла
Екатерина, прочитав несколько строк.
Пушкин,
не понимая что значат сии слова, смешался более прежняго.
— „Вы неправду сказали", повторила
императрица, — „оскорбив вас выговором и упреком, признаю себя виновною:
человеку свойственно ошибаться.... Если когда случится вам быть виновным, то
даю слово оказать вам всякое снисхождение—вспомните поговорку, что и горшок с
горшком в печи столкнутся".
Алексей
Иванович, тронутый до слез толь редким великодушием, стал на колени: „я
недостоин, чтоб мать российскаго народа признавала себя виновною!" сказал
он.
Наконец
призван Рылеев, которому с неудовольствием сказала: „только безпокоит меня
ложными известиями!" Он был уже петербургским губернатором.
(Изустное предание гр. Мусина-Пушкина).
87.
Известный всей Европе действительный тайный советник
Бецкий *), в глубокой старости ослеп, но имел странность представлять себя
зрячим. Когда его проваживали по улицам в карете, он приказывал к обеим рукам
привязывать шнуры, помощию которых мог быть уведомлен о каждом встречающемся
экипаже, и поклонами обманывал себя одного.
*) Род. 3 февр. 1701,
ум. 31 авг. 1795.
460
88.
Михаил
Михайлович Измайлов *), в 1795 году будучи главнокомандующим Москвы, был вызван
Екатериною в Царское Село, в приготовленныя комнаты; прогуливаясь с нею в саду,
зацепил за дерево и сдернул парик; по трусливому нраву, в сильном
замешательстве начал извиняться. Екатерина, в продолжении пятидесяти лет всегда
быв к нему милостива, сказала: „к чему?... если бы ты был молод и желал
нравиться молодой женщине, то подобный случай заставлял бы страшиться отказа; а
мы состарились и доживаем век".
(От родной его племянницы